Ох, вот о чем я сейчас подумал! В мире Макса есть такое хитрое устройство — компьютер. Ящичек, а в нем содержится куча информации, и она там не просто хранится, а анализируется, перерабатывается. То есть все признаки сущности налицо! Значит, по нашей логике, его следует считать живым существом или как минимум нежитью! Может быть, мы и вправду недооцениваем значение четвертого уровня? Но все же, когда в следующий раз попаду к Максу, стану здороваться с его компьютером. Не хочется выглядеть невежливым.
Пожалуй, следует поразмыслить еще вот над чем: как в эту систему вписываются твари неразумные? По-моему, этим вопросом еще никто толком не занимался.
О! Я еще не подумал о самом для меня главном — о демонах! Какое место в системе занимают они? Насколько я понимаю, демоны — это существа с чудовищно гипертрофированным вторым уровнем. Но какую роль при этом играют их тела? Они обретают бессмертие под влиянием силы или со временем разрушаются, высвобождая последующие составляющие?.. Ох, что-то не радует меня перспектива стать бесплотным духом! Не буду больше думать о таких страшных вещах. И чего меня вдруг на сущности потянуло? Не иначе из-за Ученого Совета. Или сказывается природа демона-убийцы: кто о чем, а орк о лопате.
…Путь до оттона вышел приятным и неутомительным, но занял полторы недели. Вот когда Энка пожалела, что не догадалась договориться с Лавренсием Снурром, чтобы провел их до места нижними водами! Двое суток — и были бы на побережье. Не пришлось бы томиться от безделья, сидя среди мешков с пряностями, тюков сехальского шелка и прочего южного товара.
На путешествие в качестве пассажиров не было денег, последний Эдуардов золотой потратили на оплату жилья. Вынуждены были подрядиться охранниками на большую торговую ладью, везущую в Оттон товары с Кансалонского рынка.
— Если сказать гоблинам, что Рагнар — оттонский принц, они наверняка захотят отвезти нас задаром, ради протекции, — придумал Эдуард. — Мы сможем ничего не платить…
Но вмешался Орвуд.
— А если не говорить, что он — оттонский принц, то гоблины сами нам заплатят! Улавливаешь разницу?
— О-о-о! — застонал Рагнар. — У нас в оттоне — куча денег! Зачем тебе нужны гоблинские гроши?!
Но в финансовых вопросах Орвуд был непоколебим.
— Во-первых, золото лишним не бывает, во-вторых, не такие уж гроши! Охране здесь платят очень прилично, я узнавал! Не резон пренебрегать!
Платили на реке в самом деле хорошо, и было за что. Торговые караваны прорывались вниз по течению с боем. Оттон, Дольн, Даан-Азар и Уэллендорф неоднократно подписывали соглашения о разделе сфер влияния, предусматривающие обеспечение безопасности проходящих судов. Но выполнял их только Оттон. На остальном протяжении водного пути, от Уэллендорфа до его границ, на торговые ладьи и плоты нападали нещадно, все кому не лень: люди, кудиане, орки. По слухам, даже гномы иной раз не брезговали неправедной добычей. Целые приречные села так и жили — не пахали, не сеяли, не разводили скотину, а только грабили.
Торговцам, чтобы сохранить свой товар, поневоле приходилось нанимать мощную охрану и платить ей по наемничьим расценкам военного времени. Каждый перегон обходился им как отдельная боевая операция.
Однако на сей раз торговые гоблины потратились напрасно. Самые старые из караванщиков не могли припомнить такого спокойного сплава. Всего три атаки за неделю пути! Кстати, все — на головную ладью. Причем вели себя нападавшие как-то странно, нетипично. Обычно они подплывали вплотную к борту и сдергивали тюки при помощи специальной палки с крюком либо брали судно на абордаж, сбрасывали добро вниз, сколько успевали, и спешили удрать. Эти же товаром вроде бы и не интересовались. Они зачем-то вступали в бой с охраной и рубились так, будто имели дело с личными врагами.
Но сами охранники с повадками речных грабителей знакомы не были, поэтому никакой странности не заметили. Просто делали свое дело и досадовали, что каждый раз одному-двум разбойникам удавалось сбежать, а времени на преследование по суше не было…
У пристани Дольна караван делал большую остановку — сгружали часть товара. Засидевшиеся путешественники отправились прогуляться по городу, главным образом для того, чтобы купить чего-нибудь вкусного. Гоблины не платили вперед, но у Эдуарда в кармане штанов нашелся еще один золотой.
Ильза идти со всеми не пожелала, осталась на ладье. Девушка заявила, что город надоел ей до смерти и ноги ее больше не будет на дольнской земле! Пусть ей принесут вкусное прямо сюда, в мешочке.
— Ладно, не скучай, мы быстро! — помахал ей на прощание Рагнар. — Туда и обратно!
Задерживаться дольше, чем требовалось на покупку еды, друзья не собирались. Город был большим, богатым — за счет торговли, но скучным и грязным, особых достопримечательностей не имел. Архитектуру его Энка презрительно называла «кондовой». Местные жители никак не заботились о наружном украшении своих жилищ и прочих построек — не видели в том смысла. Так уж сложилось исторически, что Дольн то и дело с кем-нибудь воевал: с Даан-Азаром, с Оттоном, не говоря уж об Аль-Оркане… Даже с Конвеллом, с которым, казалось бы, им вообще нечего было делить, за последнее столетие вышло несколько коротких, но кровопролитных войн.
Несмотря на то что подавляющее большинство конфликтов (исключая разве что орочьи набеги) провоцировал именно Дольн, армия его сражалась слабовато, в столицу регулярно входили вражеские войска, уличные бои стали привычным делом для горожан. Поэтому одни дома были превращены в маленькие крепости, другие выглядели времянками — такими, что не жалко, если опять сожгут.